{Lyrics} Fate – Seo In Guk (Love Rain OST) {ROM-Eng Trans}


Gambar

 

Keudae nae-ge ojimayo deoneun geudael sarang-hal jashin i eop-seonan
Keudael tteonaryeogohaedo deoisang butjab-jimarayo nareul nohajuseyo

Hanadul keudaeye giyeokdeu-ri nun-mu-re damkyeo meolli heuryeojineyo

Pabocheoreom keudael sarang manhada-ga sang-cheo tuseon-gin geudael nan mollasseo-nnabwah
Meomchul-kkeyo ijen sarang-haneun-ma-eum meomchwo bol-kkeyo woeo
Annyeong ijen narijeojuseyo

Keudae jebal ul-jimayo heureuneun geudaeye nun-mu-reul dakkajul-suga eop-seo

Uri sarang-haet-deon modeunkeol da ijeul-sun eopt-ket-jiman beoril-sun eoptjiman

Pabocheoreom keudael sarang manhada-ga sang-cheo tuseon-gin geudael nan mollasseo-nnabwah
Meomchul-kkeyo ijen sarang-haneun ma-eum meomchwobol-kkeyo woeo
Annyeong ijen narijeo juseyo

Naepume keudael kamssamyeo nuneul-kamko keudael saekyeo
Ijen mosbonikka eopseunikka kkeut-kkaji motjiginikka nae-mamdasarang-hansaram neonikka

Un-myeong-cheoreom keudael chakka-khaesseo-nnabwah naekkeonjurara-nnabwah nae-ga michyeosseo-nnabwah
Sarang-haeyo cheongmal jugeulmankeum keudael sarang-hae-nnabwah woeo
Annyeong ijen narijeo juseyo

Read more: http://www.liriklagubagus.com/seo-in-guk-fate-love-rain-ost.html#ixzz256dvNqc0

 

English

 

Please do not come to me
I have no confidence to love you anymore
If I try to leave you, don’t hold on to me
Please let me go

One by one, memories of you are placed in my tears
And they fade far away

Like a fool, I only loved you
So I didn’t know that you were filled with scars
I will stop, I will try to stop my heart that loves you
Goodbye, please forget me now

Please don’t cry
I can’t wipe away your flowing tears

Though I can’t forget everything that we loved
Though I can’t throw it out

Like a fool, I only loved you
So I didn’t know that you were filled with scars
I will stop, I will try to stop my heart that loves you
Goodbye, please forget me now

I embrace you in my arms, close my eyes and engrave you
Because I can’t see you anymore, because you’re not here, because I can’t protect you till the end
Because you’re the person that all of my heart loved

I guess I mistook you for destiny
I guess I thought you were mine, I guess I was crazy
I love you, I guess I loved you to death
Goodbye, please forget me now

Read more: http://www.liriklagubagus.com/seo-in-guk-fate-love-rain-ost.html#ixzz256dyeGoi

{Lyrics} All for You – Seo In Guk feat Jung Eunji (Reply 1997 OST) [ROM-Eng Trans}


Gambar

Album : [Single] 응답하라 1997 Love Story Part 1 (Reply 1997 Love Story OST Part.1)
Song Artist : Seo In Guk (서인국) , Jung Eun Ji (정은지)
Release Date : 2012.08.28
Genre: OST, Drama – Reply 1997

Composition: 김한범
Lyrics: 정진환

Romanization

[All] all for you ~
[Eun Ji] beolsseo myeochil jjae jeonhwado eobtneun neo
eolma humyeon naui saengil iran geol aneunji
nunchido eobsi siganeun jakkuman heulleogago
nan miumboda geogjeong seureon mame
mujag jeong chajagan neoui golmog eogwieseo
saenggagji motan useumyeo
bangineun neoreul bwasseo

[In Guk] sasireun marya na manhi gomin haesseo
nege amugeotdo haejul su eobtneungeol
aju manhi mojarado gajin geot eobseodo
ireon narado bada jullae

[All] neoreul wihaeseo neomaneul wihaeseo
[In Guk] nan sesang modeun geol da
angyeo jujineun motajiman
[Eun Ji] nan neoegeman ije yagsoghalge
[All] ojig neoreul wihan naega doelge

[All] Is only for you just wanna be for you
[In Guk] neon geureoke jigeum moseub geudaero
nae gyeote isseumyeon dwae
[Eun Ji] nan dasi tae eonado
[All] yeongwonhi neoman barabolge

[In Guk] neon moreujiman jogeumeun himdeureosseo
nege eoullineun sarami nainji
geugeon naega anirado dareun nugurado
ijen geureon maeum beorillae

[All] neoreul wihaeseo neomaneul wihaeseo
[In Guk] nan sesang modeun geol da
angyeo jujineun motajiman
[Eun Ji] nan neoegeman ije yagsoghalge
[All] ojig neoreul wihan naega doelge

[All] Is only for you just wanna be for you
[In Guk] neon geureoke jigeum moseub geudaero
nae gyeote isseumyeon dwae
[Eun Ji] nan dasi tae eonado
[All] yeongwonhi neoman barabolge

[Eun Ji] love nae jageun mamsogeul (All: oh love) ne hyang giro chaeullae
[In Guk] geu soge yeongwonhi gadhyeo beorin dedo
nan haengbog hal su itdorog

[In Guk] neoreul wihaeseo

[All] neoreul wihaeseo neomaneul wihaeseo
[In Guk] nan sesang modeun geol da
angyeo jujineun motajiman
[Eun Ji] nan neoegeman ije yagsoghalge
[All] ojig neoreul wihan naega doelge

[All] Is only for you just wanna be for you
[In Guk] neon geureoke jigeum moseub geudaero
nae gyeote isseumyeon dwae
[Eun Ji] nan dasi tae eonado
[All] yeongwonhi neoman barabolge

Gambar

ENG

English Translation[All] All for you
[Eun Ji] It’s already been a few days since you haven’t called
Do you know that it’s my birthday soon?
But time keeps ticking without concern
Because I was more worried than annoyed
I went to the entrance of your street without planning it
I didn’t think I’d see you but you greeted me with a smile

[In Guk] Actually, I worried about this a lot
Because I had nothing I could do for you
Even though I lack so much and I don’t have much
Will you still accept me?

[All] For you, only for you
[In Guk] I might not be able to give you the whole world but
[Eun Ji] Now I will promise only to you
[All] I will be a person who is only for you

[All] It’s only for you just wanna be for you
[In Guk] You just need to stay by my side just as you are right now
[Eun Ji] Even if I’m born again
[All] I want to look at only you forever

[In Guk] You don’t know but it was a bit hard for me
Am I the right person for you?
And even if I’m not the one but it’s another person
I want to throw away that feeling now

[All] For you, only for you
[In Guk] I might not be able to give you the whole world but
[Eun Ji] Now I will promise only to you
[All] I will be a person who is only for you

[All] It’s only for you just wanna be for you
[In Guk] You just need to stay by my side just as you are right now
[Eun Ji] Even if I’m born again
[All] I want to look at only you forever

[Eun Ji] Love  in my small heart (All: oh love ) I want to fill it up with your scent
[In Guk] So even if I’m eternally trapped inside
I can be happy

[In Guk] For you

[All] For you, only for you
[In Guk] I might not be able to give you the whole world but
[Eun Ji] Now I will promise only to you
[All] I will be a person who is only for you

[All] It’s only for you just wanna be for you
[In Guk] You just need to stay by my side just as you are right now
[Eun Ji] Even if I’m born again
[All] I want to look at only you forever

Listen the original song from Cool “All For You”

MUSIC VIDEO

Credit:
Romanization: KyungMi at kromanized
English Translation by pop!gasa
youtube by CJENMMUSIC

Download mp3 here

Reply 1997 sinopsis

{Lyrics} Be Alright – Yoseob (BEAST), G.Na, Gayoon (4minute), & Changseob (BTOB) [ROM-Eng Trans]


Gambar

[Yoseob] sesang kkeut-e hollo namgyeojyeosseulttae
nado mollae jakku nunmul-i heureujo
[G.NA] hamkke iseodo honjara neukkilttae
[Changseob] deo isang seulpeohajima ijeneun nae soneul jab-a
[Changseob] gwaenchanha dashi ireonalsu isseo
[Yoseob] chagaun biga naeryeowado [Gayoon] geosen baram-i buleowado
[Changseob] keokjeongma dashi igyeonaelsu isseo
hamkkeramyeon urin halsu ittjanha
[G.NA] Oh~
[Yoseob] ijeneun neoui dwieseo isseulke
[Changseob] eonjena neoui gyeoteul jikyeo julke
[Yoseob & Gayoon] hwanhage gireul bichojuneun
[Changseob & Gayoon] hanulgi bichi dwieojulke
seoro-ui him-i dwieo jugirohae
[Changseob & G.NA] uri hamkke
[Yoseob & G.NA] Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
[Changseob & Gayoon] Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
[Changseob] eodum sogeul honja hemae-eosseulttae
naegen amugeotdo boiji anattjo
[G.NA] gakkeum nunmul nage seuleun nal-e-neun
[Changseob] nae soneul jabajueottjo nunmuleul dakkeo jueottjo
[Changseob] gwaenchanha dashi ireonalsu isseo
[Yoseob] chagaun biga naeryeowado [Gayoon] gasen baram-i buleowado
[Changseob] keokjeongma dashi igyeonaelsu isseo
hamkkeramyeon urin halsu ittjanha
[G.NA] Oh~
[Yoseob] ijeneun neoui dwieseo isseulke
[Changseob] eonjena neoui gyeoteul jikyeo julke
[Yoseob & Gayoon] hwanhage gireul bichojuneun
[Changseob & Gayoon] hanulgi bichi dwieojulke
seoro-ui him-i dwieo jugirohae
[Changseob & G.NA] uri hamkke
[Yoseob] jichigo him-i deul ttae [Gayoon] geunyang ulgo shipeulttae
[Yoseob] maeumkkeot uleodo dwae [G.NA] gwaenchanha jal dwilgeoya
[Changseob] jujeoango shipeulttae [G.NA] gidae shigo shipeulttae
[Changseob] naega anajulke
[G.NA] Oh~
[Yoseob & Gayoon] ijeneun neoui dwieseo isseulke [ooh Dwieseo isseulke]
[Changseob & Gayoon] eonjena neoui gyeoteul jikyeo julke [Neol Jikyeo julke]
hwanhage gireul bichojuneun
[Yoseob & Changseob] hanulgi bichi dwieojulke
seoro-ui him-i dwieo jugirohae
[Changseob & G.NA] uri hamkke
[Yoseob & G.NA] Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
[Changseob & Gayoon] Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
English Translation
When I am left all alone at the end of the world
Why do the tears fall unknowingly on its own?
Whenever you feel alone even when we are together
Don’t be sad any longer, now hold on to my hand
It’s okay you can stand up again
Despite the cold rain falling and the strong winds blowing
Don’t worry, we can win again
Together we can do it
Now I will stand behind you
I will always protect you
I will become that beam of light
That always lights up the road in front of you
Let’s promise that we will become the strength for each other
Together
Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
When I was lost in the darkness alone
I couldn’t see anything
On sad days when the tears would fall
You held my hand, you wiped my tears
It’s okay you can stand up again
Despite the cold rain falling and the strong winds blowing
Don’t worry, we can win again
Together we can do it
Now I will stand behind you
I will always protect you
I will become that beam of light
That always lights up the road in front of you
Let’s promise that we will become the strength for each other
Together
When you are tired or when you just want to cry
You can cry all your want, it’s okay, it will be alright
When you want to sit down, lean on me when you want to rest
I will embrace you
Now I will stand behind you
I will always protect you
I will become that beam of light
That always lights up the road in front of you
Let’s promise that we will become the strength for each other
Together
Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh
Everything’s gonna be alright…alright…alright
Everything’s gonna be alright…oh oh oh…oh oh

 

{Lyrics} Beast-When I Miss You [ROM-Eng Trans]


Gambar

 

[KK] uyeonhi yaegil deuleosseo jal jinaneunji
jal jinaeneun geot gat-a na
dahaengira saenggakhae haengbokhae boyeo nan
ajik himdeul jul arattneunde

[HS] jogeum neo sseulsseulhan mam-e (u-ulhan mam-e)
da jinan gieokeul gyesok hemaeida
bam gip-i chwihae galsurok
gwaenshili jogeum na seulpeojine

[DW] niga bogo shipeojimyeon (So good bye good bye)
niga deo geuriweojimyeon
meonghani nuweo meonghani nuweo
kkeut nae jamdeulji mothago

[YS] niga bogo shipeojyeodo (So good bye good bye)
niga deo saenggaknado
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengbokhadamyeon nan

[JH] geunyang bung ddeoittneun kibun-iya
guji gyeolloneul naeril piryoga eobtneun munjeya
jinan bam kkum cheoreom kkae-eonamyeon modu heuteojyeo
dagagalyeo hamyeon neon jakku maleojyeo wae neon jakku meoleojyeo

[DJ] neowa hamkke yeosseul dda neol ddeonabonaegi jeon-e
on himeul dahae neol saranghaettgi-e
huhwineun eobtne neol wihan han sarameun nalago mideottneunde
geuge anieottna bwa

[DW] niga bogo shipeojimyeon (So good bye good bye)
niga deo geuriweojimyeon
meonghani nuweo meonghani nuweo
kkeut nae jamdeulji mothago

[YS] niga bogo shipeoyeodo (So good bye good bye)
niga deo saenggaknado
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengbokhadamyeon nan

[JH] neol baraedajudeon gil neowa hamkke mashideon coffee
hamkke ilkdeon chaek gatchi bodeon drama
ireon modeun geotdeul-i cham geuripguna
neol baraedajudeon gil neowa hamkke mashideon coffee
hamkke ilkdeon chaek gatchi bodeon drama
ireon modeun geotdeul-i cham geuripguna

[YS] niga bogo shipeojyeodo niga deo saenggaknado
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haenbokhadamyeon nan

English Translation

[KK] I happened to hear about how you were doing
I think you are doing well
I believe it’s better this way, you look happier
And I thought it was still going to be harder for you

[HS] With a little bitterness in heart (sadness in heart)
After I roam around all our past memories
I drown myself in the depth of the night
Strangely, I start to become sadder

[DW] When I miss you (So good bye good bye)
When I yearn for you more
Lying down without a thought, lying down without a thought
I can’t fall asleep

[YS] Even when I miss you (So good bye good bye)
Even when I think about you more
I’m okay, I’m okay, I’m okay
As long as you are happy

[JH] It just feels like I’m floating in space
This is a problem I don’t really need an answer for
Like last night’s dream, when I wake up everything scatters
When I try to move closer, you keep moving further, why do you keep moving further

[DJ] When I was with you, before I let you go
I loved you with everything I had
I don’t have any regrets because I believed that I was the only one for you
I guess that wasn’t it

[DW] When I miss you (So good bye good bye)
When I yearn for you more
Lying down without a thought, lying down without a thought
I can’t fall asleep

[YS] Even when I miss you (So good bye good bye)
Even when I think about you more
I’m okay, I’m okay, I’m okay
As long as you are happy

[JH] The street I used to walk you home. the coffee we used to drink together
Books we read together, dramas we watched together
I miss all these things so much
The street I used to walk you home. the coffee we used to drink together
Books we read together, dramas we watched together
I miss all these things so much

[YS] Even when I miss you, even when I think about you more
I’m okay, I’m okay, I’m okay
As long as you are happy

 

cr : http://dithasaripramesti.wordpress.com

 

 

{Lyrics} KARA-Pandora [ROM-Ind Trans]


Gambar

 

[All]
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
 
[Jiyoung] Kamchul su eom-neun geoya
Ni nunbichi heundeullyeo 
[Nicole] Myohan shiseon so-ge
Shimjangi ttwiigo isseo
 
[Hara] Keochin sum sori-ga chokka-geul
Ja-geu-khae crush crush
[Seungyeon] Jamkkan-man geo-gie meomchwoseo
Ttokbaro barabwahbwah
Sumkyeo-on jinshi-reurije da boyeojul-ke.
 
[Gyuri] Ja nae mameul jababwah
 
[All]
Neukkyeobwah close to you and close to you
Modeunkeol da jul-ke
Nae-ga boini close to me and close to me
Kajyeo-ga nal
 
[All]
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
 
[Gyuri] Yeo-gi-ga kkeuchi anya
Neon ajing moreul keoya
[Seungyeon] Ajing nae dae-hae
Bando an boyeojwosseo
 
[Hara] Nae sogane i-nneun bimi-reul
Umkyeojwo crush crush
[Jiyoung] Eotteon-i eoseolpeun pyeonkyeone
Keommeokko kaji mara
Seodbureun pandane nae soneul nohchijima.. Ja
 
[Nicole] Nae jeonburarabwah
 
[All]
Neukkyeobwah close to you and close to you
Modeunkeol da jul-ke
Nae-ga boini close to me and close to me
Kajyeo-ga nal
 
[All]
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
 
[Jiyoung] Keurae bwaht-ji geureom dwaeht-ji
Iboda eotteohke mwol deohae
[Hara] Nae-ga da-gakajanha ja oh kakka-i
Deo jo-geumman deo kakka-i
 
[Nicole] Stress neon da jwodo mothae
Mwol gidae-hani next time?
Waeh odo kado mothae bingbing
Shi-gani ka-unteu da-un chaekkag chaekkak
[Gyuri] Han-chameul gidaryeosseo
 
[Nicole] Neoigil baraewah-sseo
[Seungyeon] Wahnbyeokhagil bi-reo
 
[All]
Neukkyeobwah close to you and close to you
Modeunkeol da jul-ke
Nae-ga boini close to me and close to me
Kajyeo-ga nal
 
[All]
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
Up and up ah ah~
 
 *INDO TRANS
 
Up and up ah ah~ Up and up ah ah~
 
Kau tak bisa menyembunyikannya, Matamu bergetar
Hati mu berdebar, Karena aku memandangmu dengan aneh
Nafas yang berat membuatmu terasa tersentuh
Crush Crush

Tunggu, Berhenti disana dan tatap aku
Aku akan menunjukkan mu kebenaran tentang diriku yang tertutupi
Rebut hatiku, Rasakan aku

Close to you~ and Close to you~
Aku akan berikanmu apapun, -Kau lihat aku?
Close to me~ and Close to me
Bawalah aku
Up and up ah ah~ Up and up ah ah~ Up and up ah ah~

Ini tak berakhir, Kau masih tak mengerti
Aku bahkan belum menunjukkan mu separuh dari ku
Bawa aku dan rahasia ku
Crush Crush

Bagaimana ini? Jangan menghalau dirimu dengan keputusan yang ceroboh dan pergi menjauh
Jangan lepaskan tanganku, karena keputusan bodoh mu
Sekarang ketahuilah semua tentangku, Rasakan aku
Close to you~ and Close to you~
Aku akan berikanmu apapun, -Kau lihat aku?
Close to me~ and Close to me
Bawalah aku
Up and up ah ah~ Up and up ah ah~ Up and up ah ah~

Kau lihat? Maka itulah -Apa yang bisa kulakukan lagi?
Aku mendekatimu -mendekat, sedikit lebih dekat
Frustasi- Aku telah memberi mu semuanya tapi kau masih tak bisa melakukannya
Apa yang kau duga? next time

Kau tak bisa datang, Kau tak bisa pergi, Kau hanya pergi berputar putar
Hitung mundur dimulai, Waktu mulai berdetak
Aku menunggu sebentar, Berharap itu kau
Aku berdoa ini akan sempurna
 

Close to you~ and Close to you~
Aku akan berikanmu apapun, -Kau lihat aku?
Close to me~ and Close to me
Bawalah aku
 
Up and up ah ah~ Up and up ah ah~ Up and up ah ah~ 
 
 

{Lyrics} Onew – In Your Eyes To The Beautiful You OST [ROM-Eng-Ind Trans]


Gambar

 

dan hanbeondo marhan jeog eobtjiman

sasil marya nan geunare i simjangi

ttwineun geol neukkyeosseo

cheoeum buteo nan al su isseosseo

hwagsinhal sun eobseot jiman imi urin

jeonghaejin unmyeong gatasseo

sarangeun naegero wa

neoreul ikkeuneun siganeuro

yeongwonhi kkaeji anhneun

kkumman gatasseo jeongmal

kkumman gataseo

cheoeum mannan geunareul gieoghae

nuni busige bitnadeon geureon nare naege watwotdeon

gomawo niga naege watwoseo

cheoeum buteo nan al su isseosseo

hwagsinhal sun eobseot jiman imi

urin jeong haejin unmyeong gatasseo

sarangeun naegero wa

neoreul ikkeuneun siganeuro

yeong wonhi kkaeji anhneun

kkumman gatasseo jeongmal

kkumman gataseo

nal bomyeo utneun neo

ireoke joheun nal

wae nunmuri nalkka

nae nuneneun

yeong wonhi kkaeji anheul

kkum igil barae

neul byeonchi anhgireul

sarangi meomuneun got

uri hamkke hal siganeuro

yeong wonhi byeonchi anheul

kkumman gatasseo naegen

kkumman gataseo

cheoeum mannan geunareul gieoghae

nuni busige bitnadeon geureon nare niga watwoseo

gomawo jeongmal

 

ENG

I’ve never said this before

To tell you the truth,

I felt my heart beating on that day   

Since the beginning, I knew

I wasn’t sure but it felt like

our fate was already decided  
 
Love is coming to me

It leads me toward you

It Feels Like a Dream That 

I’ll never wake up from

It really seems like a dream    
 
I remember the day we first met

You came to me on a dazzling and bright day 
 
Thank you for coming to me  
 
Since the beginning, I knew

I wasn’t sure but it felt like

our fate was already decided  
 
Love is coming to me

It leads me toward you

It Feels Like a Dream That  

I’ll never wake up from

It really seems like a dream   
 
You are smiling at me 

On this beautiful day

But why are tears forming

In my eyes?   
 
I hope this is a dream

that I’ll never wake up from

I hope things will never change  
 
I hope the place where love lingers

Can be somewhere we can be together

It Feels like a dream 

that I’ll never wake up from

It really seems like a dream    
 
I remember the day we first met

You came to me on a dazzling and bright day
 
Thank you so much for coming to me  
 

IND

Aku belum mengatakannya sekalipun,tapi sejujurnya,pada hari itu aku dapat merasakan hatiku bergetar sangat cepat.

Dari awal aku mengetahuinya,tidak pasti tapi kurasa diantara kita ini adalah nasib yang nyata.

Cinta datang padaku seiring waktu berlalu seperti mimpi,benar-benar seperti mimpi.

Aku ingat saat kita bertemu pertama kali,suatu hari dimana membuat mataku bersinar dan berkerlap kelip.

Terima kasih telah datang padaku,telah datang padaku.

Dari awal aku mengetahuinya,tidak pasti tapi kurasa diantara kita ini adalah nasib yang nyata.

Cinta datang padaku seiring waktu berlalu seperti mimpi,benar-benar seperti mimpi.

Kau tersenyum saat melihatku,seperti hari yang sangat indah ini,tapi kenapa air mataku jatuh.

Dimataku,aku berharap ini adalah mimpi yang tak terpecahkan selamanya,selamanya.

Dimana cinta berada,bersama dengan waktu kita bersama,cinta itu akan selamanya sama seperti mimpi,untukku.

Aku ingat saat kita bertemu pertama kali,suatu hari dimana membuat mataku bersinar dan berkerlap kelip.

Terima kasih sudah datang padaku,sungguh.

 IND TRANS by : Emotional Blingbling Cloud

 http://sesilblingblingcloud.blogspot.com 

 

{Lyrics} BTOB-Father [ROM-Eng Trans]


Gambar

 

[CHANGSEOB] sseulsseulhaejin dwinmoseubi natseoro
gulroganun naenae barabodaga
genyang nunmul-e naso
genyang ulgiman haeso
jigeumkkot moreugo san naega miwouso

[HYUNSIK] apaeson taeyeonhan cheok outgiman haeso
hangsang nae apaeson kanghan cheok haeso
[MINHYUK] saengakjocha mothaeso
ahnin julman arasoh
seulseulhan dwitmoseuboul molladon goya

[SUNGJAE] keddaenun mollajo nomuna ohreojo
nuguboda whereroul taendae dagagaji mothaejo
[EUNKWANG] e-jaeya arahjoh jogeum nuteun gon ahnijo
nomuna hagoshipeun mal yongwonhi saranghamnida
nae ahboji

[HYUNSIK] hanchameun kereomkae nan barabodaga
dalryeogase genyang anahboryeoso
[CHANGSEOB] manyang oulgosipohso
ke pom-e oulgoshipohso
dangsin-eh gomaeum-e nomu sorowouso

[SUNGJAE] keddaenun mollajo nomuna ohreojo
nuguboda whereroul taendae dagagaji mothaejo
[EUNKWANG] e-jaeya arahjoh jogeum nuteun gon ahnijo
nomuna hagoshipeun mal yongwonhi saranghamnida
nae ahboji

[ILHOON] hanseum han bun puk swimyeon da na-ahjin dut sek cheok
naegaen boyeoyo kedae-en hwiriti anhnun nunmul
sangcho kadukhan gaseum oulji angun ahpaseol hyeongto
da naega mandul kundae jaggu haeyo way kedae talsol
[PENIEL] And your eyes showed you were tired
But you hid it, such a liar
[MINHYUK] e-jae naega ahn-ah julgaeyo naegae kidaedu dwaeyo
[PENIEL] And your eyes showed you were tired
But you hid it, such a liar
[MINHYUK] kedaenun yongwonhan na-e nupeon hanuel-e-aeyo

[CHANGSEOB] kochirojin sonae jureumjin nunga-e
seulseulhaejin dwemoseumhajo nan iksokhai ahn-ah-so
[SUNGJAE] naega keraena bwa ah-pur-gae haena bwa
dwidulahson dwemoseumhajo naega namkin jimman kataso
[EUNKWANG] haejun gae objiman nan drin gae hana objiman

nomuna hagoshipeun mal yongwonhi saranghamnida
nae ahboji

 

ENG

 

[CHANGSEOB] His defeated posture is unfamiliar to me
The whole time we were walking together I just quietly watched from the back
The tears just came out
I just kept on crying
Because I hated myself for living until now without noticing

[HYUNSIK] He always laughed like nothing was wrong
He always acted strong in front of me
[MINHYUK] I didn’t even think about
I had no idea
I just didn’t know of your defeated posture

[SUNGJAE] I didn’t know then I was too young
He must have been lonelier than anyone else but I couldn’t get closer to him
[EUNKWANG] Now I know, It isn’t too late right?
There are words I really want to say, I love you forever
My father

[HYUNSIK] After just watching like that for a long time
I ran over and just embraced him
[CHANGSEOB] Because I just wanted to cry
I wanted to cry in his embrace
Because your thankfulness was so one sided

[SUNGJAE] I didn’t know then I was too young
He must have been lonelier than anyone else but I couldn’t get closer to him
[EUNKWANG] Now I know, It isn’t too late right?
There are words I really want to say, I love you forever
My father

[ILHOON] You acted like you were strong after letting out a long sigh
I can see it, your tears that doesn’t fall
Heart full of scars, the scabs that must have hurt even without the tears
I was the one who hurt you, why do you keep blaming yourself
[PENIEL] And your eyes showed you were tired
But you hid it, such a liar
[MINHYUK] Now I will hug you, you can lean on me
[PENIEL] And your eyes showed you were tired
But you hid it such a liar
[MINHYUK] You are forever my high skies
[CHANGSEOB] Rough hands and wrinkles around your eyes
Even your defeated posture isn’t familiar to me
[SUNGJAE] I must have done that I must have caused him pain
Because I feel like your back posture was a load that I left behind
[EUNKWANG] Even though I haven’t done anything or gave you anything
There are words I really want to say, I love you forever
My father

credits : yongism@btobeatmedia

{Lyrics} NU’est-Not Over You [ROM-Eng Trans]


Gambar

 

andwae tteut moreul naui i nunmureun mwonde
humchyeodo gyesok tteoreojineungeonde Yeah
oraeganmane neol mannaltende Oh
 
Rap.
You may be over me but I’m not over you
eotteoke geuri swipge itgenni ajikdo himdeul ppun
hancham sigani heulleogatdeorado
hyeonsireun geudaero ttokgatdeorago
urin hanayeonneunde
I want you back
 
ajik urin ttokgata
nal boneun ni useumdo gata
nae simjangeun neobakke moreuneungabwa
neol bogo tto dasi ttwineungeol bwa
sumi makhil geot gata
nae nunmuri chaolla apa
i sesange geu eotteon geojitmalboda
neol wanjeonhi ijeotdan mari deo nappeun geot gata
 
Step Back
ajik neon naege dagaomyeon andwae
seulpeoseo neoreul miwohaetdeon nande Yeah
nappeun gieogeul jiwoyaman hae Oh
 
Rap.
mianhae isseul ttaen mot neukkyeotji
but I’m so lonely subaekbeonssik
harureul jina bamsae ni saenggage
meori soge maemdora honja hemae
wanna make it right maen cheoeum geuttaero
andoegetji malcheoreom tteutdaero
I need you with me jeoldaero
I’ll never let you go
 
ajik urin ttokgata
nal boneun ni useumdo gata
nae simjangeun neobakke moreuneungabwa
neol bogo tto dasi ttwineungeol bwa
sumi makhil geot gata
nae nunmuri chaolla apa
i sesange geu eotteon geojitmalboda
neol wanjeonhi ijeotdan mari deo nappeun geot gata
 
idaero neol bonael su eomneun geol
dubeoneun heeojil su eomneun geol
sarangeul chatgesseo ganjeolhi wonhaesseo neomaneul
 
gateun sarangeul hago
gateun chueoge sara
nae simjangeun neomaneul saranghana bwa
neol bogo tto dasi ttwineun geol bwa
 
dorawajwoyo My Girl
kkeutkkaji neon nawa hanan geol
neol wihaeseo namgyeo non sarangeul chaja
dasi naege dorawa Oh Baby I’m Not Over You
 
Woo~~~ Still Loving You
 
– ENGLISH TRANSLATION –
credit by pop1gasa.wp.com
 
No, what are these tears that I don’t know the meaning of?
I try to brush it off but they keep falling yeah
When I’m going to meet you for the first time in a while oh

You may be over me but I’m not over you
How can I forget you that easily? It’s still really hard
Even if a long time passed
The reality was just the same
We used to be one – I want you back

We’re still the same
Your smile that looks at me is the same
I guess my heart only knows you
Look how it’s racing at the sight of you
It feels like my breath will stop
My tears are rising and it hurts
More than any lie in this world,
Saying that I completely forgot you is the worst

I can’t get over you
Girl just come back to me
You’re the only one

Step Back
You can’t approach me yet
I used to hate you because I was sad yeah
I need to erase all the bad memories oh

I’m sorry, I couldn’t feel this when I was with you
But I’m so lonely – hundreds and thousands of times
At the end of each day, I think of you all night
You revolve inside my head and I get lost in it alone
Wanna make it right, back to the way beginning
It probably can’t be as I say
I need you with me, definitely
I’ll never let you go

 We’re still the same
Your smile that looks at me is the same
I guess my heart only knows you
Look how it’s racing at the sight of you
It feels like my breath will stop
My tears are rising and it hurts
More than any lie in this world,
Saying that I completely forgot you is the worst

I can’t let you go like this
I can’t say goodbye for a second time
I will find love – I earnestly wanted only you

We had the same love
We live in the same memories
I guess my heart only loves you
Look how it’s racing at the sight of you

Come back to me my girl
You and I are one till the end
I’ll find the love that I saved till the end for yo
Come back to me again oh baby I’m not over you

Woo Still Loving You

————————–

Sumber : http://biarkanvampirebicara.blogspot.com/2012/07/nuest-action-frst-mini-album-not-over.html

{Lyrics} Team SIII ~ Win The Day [ROM-Eng Trans]


Gambar

 

 

Romanization

Obá Obá Obá
Obá Obá Obá
Obá Obá Obá 

(Suzy) himgyeopdeon sigan mankeum deo bitnalgeoya
oneureul dasi sseuneungeoya
(Junho) geujeo oneuri tto neul maeiri
tto iksukhalgeoya 

(Sera) han georeum du georeum geotdabomyeon
naega naranhi geonilkkeoya
(Gayoon) geomnael geot eobseo hime buchyeodo
cheoeumirado 

(Seung Ho & Jiyoon) chanchanhi hanassik boyeojwo da
swim eobsi dallyeoon moseubeul da
chanchanhi hanassik igyeonae da
(Hyorin) tto ollaseo ollaseo 

(Win the day) geudae gyeoteseo
(Win the day) hamkkehallae nan
geudae seungnireul wihaeseo aesseuri
hamkke maeumeul nanuryeo aesseuri 

(Win the day) mitgoisseo nan
(Win the day) kkeutkkaji himeul dahae
modu aesseuri aesseuri round & round
ijenrun & run & run mideo 

(Hyun A) geokjeongeun meolli deonjeo beoryeo jam
motdeuneun oneul bam
(Bora) modu da dagachi mandeuneun
sinnaneun chukjeui jang
(Mir) nunmulgwa useumgwa ttambanguldeuri
modu hande moyeo
(Hyun A, Bor, Mir) han maeumeuro uri gachi mungchigo
deo deo keuge oechyeo 

(Wohee) keojineun hamseongmankeum tteugeoulgeoya
maeume pumeun yeoljeongcheoreom
geujeo oneureul tto neul maeireul
tto choeseoneul dahae 

(Sandeul) han georeum du georeum geotdabomyeon
naega naranhi geonilkkeoya
(Hyorin) geomnael geot eobseo hime buchyeodo
cheoeumirado 

(Win the day) geudae gyeoteseo
(Win the day) hamkkehallae nan
geudae seungnireul wihaeseo aesseuri
hamkke maeumeul nanuryeo aesseuri 

(Win the day) mitgoisseo nan
(Win the day) kkeutkkaji himeul dahae
modu aesseuri aesseuri round & round
ijen run & run & run mideo 

(Sandeul) gippeumdo seulpeumdo hamkkehae da
(Sandeul & Sera) gwajeongdo gyeolgwado hamkkehae da
(Sandeul, Sera, Hyorin) chanchan hanassik igyeonae da
(Hyorin) tto ollaseo ollaseo 

(Win the day) geudae gyeoteseo
(Win the day) hamkkehallae nan
geudae seungnireul wihaeseo aesseuri
hamkke maeumeul nanuryeo aesseuri 

(Win the day) mitgoisseo nan
(Win the day) kkeutkkaji himeul dahae
modu aesseuri aesseuri round & round
ijenrun & run & run mideo

English Translation

Obá Obá Obá
Obá Obá Obá
Obá Obá Obá 

As much as it was hard, you will shine more –
you will write today again
You will get used to today
and every single day 

If you walk one step, two steps,
I will be walking next to you
There’s no need to be scared even if it strains you,
even if it’s your first time 

Show them slowly one by one,
all of you that ran here without rest
Overcome slowly one by one,
rise up again and again 

(Win the day) Right next to you
(Win the day) I want to be with you
Put effort for your victory,
put effort to share your heart together 

(Win the day) I believe in you
(Win the day) Gather your strength till the finish
Everyone try, try, round and round,
now run and run and run – believe 

Throw away your worries far away
on this sleepless night
A place of fun festivals
that everyone has made together
All the tears, laughs and sweat
gather in one place
Let’s unite with one heart and
shout out louder 

The louder our cheers,
the hotter it’ll get like the passion in our hearts
Just try your best today
and every day, always 

If you walk one step, two steps,
I will be walking next to you
There’s no need to be scared even if it strains you,
even if it’s your first time 

(Win the day) Right next to you
(Win the day) I want to be with you
Put effort for your victory,
put effort to share your heart together 

(Win the day) I believe in you
(Win the day) Gather your strength till the finish
Everyone try, try, round and round,
now run and run and run – be 

Through joys and sadness, we’ll be together
Through the remedy and the results, we’ll be together
Overcome slowly one by one,
rise up again and again 

(Win the day) Right next to you
(Win the day) I want to be with you
Put effort for your victory,
put effort to share your heart together 

(Win the day) I believe in you
(Win the day) Gather your strength till the finish
Everyone try, try, round and round,
now run and run and run – be

via: http://oneochand.blogspot.com/ 

{Lyrics} After School -FlashBack [ROM-Eng-Ind Trans]


Gambar

 

(Lizzy) I can’t wa-it nae ma-eum imi danger 
tashi neol boneun sunkan nan a-utomatic
(Nana) ireon gamjeong yeojeonhi tto on and on and on
tashi han sunkan geuttaero flashback! 

(Raina) My love is a-utomatic, cheon-cheonhi systematic, 
baro dab naoji tonight
(Uee) keuttaero da-gawah keudaero do-rawah
keu moseummodu nae-ge wah
(Jung Ah) neomu jichyeo ireoda michyeo,
nae ma-eum neon molla a a a
(Nana) mameul dachyeoseo nae ma-eumi dadhyeo,
modeunkeol dollyeonwah, baby! 

(Raina) Bobobo boy I miss you baby uh uh uh 
(Jung Ah) boini neo midgil barae
(Raina) Boboboboy I miss you baby yeah eh eh
(Uee) nareul baraebwah nae-ge da-gawah bwah
(Jooyeon) Come back here cheo-eum gateun nal oh~
(Lizzy & Kaeun) Come back here hanappunin night oh~ 

(Kaeun) Flashback! 

(Jung Ah) Love is like keojinmarira hadeon shister mari 
baro ttag sarajyeo tonight
(Jooyeon) keudaero sarajyeora cheo-eumcheoreom eop-seojyeora
(Nana & Jooyeon) keojit-do gipeun sang-cheodo
(E-Young) mameul dachyeoseo nae ma-eumi dadhyeo,
modeunkeol dollyeonwah baby! 

(Jung Ah) Bobobo boy I miss you baby uh uh uh 
(Raina) boini neo midgil barae
(Jung Ah) Bobobo boy I miss you baby yeah eh eh
(Lizzy) nareul baraebwah nae-ge da-gawah bwah 

(Lizzy) Oh beautiful magic nae-ge it-ji, 
don’t let me down down down down
(Raina) Oh it’s magical feeling neoreul midji,
don’t let me down down down, no 

(Nana) tashi tto nae-ge nae-ge ppappappappajyeodeu-reo uh 
dubeon-chae sarangdo tto tashi na na na
(Jung Ah) deu-reo-nni nae mam teu-llini
(Jung Ah & Nana) cheo-eum neukgimeuro do-ra-ga (Dance!) 

Strike a Pose 

(Lizzy) I’m in flashback,  
(E-Young) I’m in flashback,
(Jooyeon & Raina) I’m in flashback, (Come into my world now) 
(Uee, Raina, Nana) I’m in flashback, (Come into my world~) baby! 

(Raina) Bobobo boy I miss you baby uh uh uh 
(Jung Ah) boini neo midgil barae
(Raina) Bobobo boy I miss you baby yeah eh eh
(Kaeun) nareul baraebwah nae-ge da-gawah bwah 

(Uee) Flashback! 

English Translation 

I can’t wait, my heart is already in danger 
The moment I saw you again, I’m automatic
This kind of feeling is still on and on and on again
In just one moment, I get a flashback to that time again 

My love is automatic, slowly systematic, 
The answer comes out right away tonight
I go back to that time, go back just as it was
That image is all coming back to me
It’s so tiring that I’m going crazy,
you don’t know my heart
Because my heart was hurt, I closed my heart
Turn everything back, baby 

Bobobo boy I miss you baby uh uh uh 
Can you see me? I hope you believe me,
Bobobo Boy I miss you baby yeah eh eh
Look at me, come to me
Come back here like the first day oh
Come back here, the one and only night oh 

Flashback! 

“Love is like a lie” was what my sister told me 
But the words vanish tonight
Disappear just like that, vanish like it’s the first time
Lies, even the deep scars
Because my heart was hurt, I closed my heart
Turn everything back, baby 

Bobobo boy I miss you baby uh uh uh 
Can you see me? I hope you believe me,
Bobobo Boy I miss you baby yeah eh eh
Look at me, come to me 

Oh beautiful magic is with me 
Don’t let me down down down down
Oh it’s magical feeling, I believe in you
Don’t let me down down down, no 

Fall into me again uh 
A second love once again
Did you hear it? Can you hear my heart?
Let’s go back to the first feeling (dance) 

Strike a pose 

I’m in flashback, 
I’m in flashback, (Come into my world now)
I’m in flashback, (Come into my world~)
I’m in flashback, baby! 

Bobobo boy I miss you baby uh uh uh 
Can you see me? I hope you believe me,
Bobobo Boy I miss you baby yeah eh eh
Look at me, come to me 

Flashback 

 

 

*INDO TRANS

 

 

 

Ku tak bisa menunggu, Hatiku segera dalam bahaya

 

Disaat aku melihatmu lagi, Aku otomatis

 

Jenis perasaanku masih Terus-terusan menerus lagi

 

Disuatu saat, Aku mengilas balik ke waktu itu lagi

 

 

 

Cintaku otomatis, Perlahan sistematis

 

Jawabannya segera muncul malam ini

 

Aku kembali ke waktu itu, Kembali seperti di masa itu

 

Citra itu semua akan datang kembali kepadaku

 

Sangat melelahkan, Aku jadi gila, Kau tak paham perasaanku

 

Karena hatiku pernah terluka, Aku menutup hatiku

 

Kembalikan semuanya kembali, baby

 

 

 

Bobobo boy Aku kangen kamu, Baby uh uh uh

 

Bisakah kau melihatku? Aku harap kau mempercayaiku

 

Bobobo boy Aku kangen kamu, Baby yeh eh eh

 

Tatap aku, Datanglah padaku

 

Datanglah kesini seperti waktu hari pertama itu oh

 

Kesinilah, Hanya satu malam oh

 

 

 

Flashback!

 

 

 

“Cinta bagaikan sebuah kebohongan” kata kakakku

 

Tapi kata-kata itu lenyap malam ini

 

Menghilang seperti itu, Lenyap seperti waktu itu

 

Kebohongan, bahkan bekas luka yang dalam

 

Karena hatiku pernah terluka, Aku menutup hatiku 
Kembalikan semuanya kembali, baby 

Bobobo boy Aku kangen kamu, Baby uh uh uh 
Bisakah kau melihatku? Aku harap kau mempercayaiku 
Bobobo boy Aku kangen kamu, Baby yeh eh eh 
Tatap aku, Datanglah padaku 
Datanglah kesini seperti waktu hari pertama itu oh 
Kesinilah, Hanya satu malam oh 

Oh sihir yang indah bersamaku 
Jangan biarkanku murung murung murung 
Oh ini perasaan ajaib, Aku percaya padamu 
Jangan biarkanku murung murung murung, tidak! 

Terpesona terhadapku lagi uh 
Sedetik cinta sekali lagi 
Kau dengar? Bisakah kau dengar suara hatiku? 
Ayo kembali ke perasaan pertama (dance) 

I’m in flashback, I’m in flashback, 
I’m in flashback, I’m in flashback, baby! 

Bobobo boy Aku kangen kamu, Baby uh uh uh 
Bisakah kau melihatku? Aku harap kau mempercayaiku 
Bobobo boy Aku kangen kamu, Baby yeh eh eh 
Tatap aku, Datanglah padaku 
Datanglah kesini seperti waktu hari pertama itu oh 
Kesinilah, Hanya satu malam oh 

Flashback!

 

via: http://oneochand.blogspot.com/